close

為了打出娘惹糕的英文名字,查了手中的翻譯機(沒此英文名),也查了Yahoo 網站內的字典(有的,卻是直接翻譯自中文的 Mother bother Cake ???? Yahoo字典需加油喔!.........),最後終於在Google 網站的翻譯裡找到正確的答案>>>Nyonya Cake。



娘惹糕的由來>>>>>>明清時期中國人和馬來西亞人通婚後的混血兒(多半在麻六甲、檳城和新加坡海峽等地) , 女生稱娘惹Nonyas)男生稱峇峇(Babas。馬來西亞女子把中國菜和當地食材融合在一起, 展現出自己的文化,所以就有所謂的娘惹菜出現 !娘惹糕就是這種文化融合下的甜點,它多半都採用椰漿和華人的米粉來製作(南洋口味),充分體現出文化的融合。(資料來自網路)


其實娘惹糕的材料,除了椰漿一定相同外,其他的有許多不同,就我現有材料與做過的經驗,最好的一種如下>>>>>>>>  


 


步驟1. 找出兩個中型鋼鍋,每一個分別放在秤上依序放入 地瓜粉(又叫番薯粉) 150公克+糯米粉 20公克+白糖100公克+椰漿200公克(約半罐/一罐約400公克)+水或鮮奶 1 25公克 , 再以打蛋器攪拌均勻。其中一個再加入黑芝麻粉35公克或可可粉3T拌勻後待用(也可以任何有顏色的粉類,但不建議自吃 採有人工色素的材料......如網路中刊出的顏色)。


Step 1. Get two middle-sized pots ready, and each put in  of sweet potato flour 150 g/Sweet rice flour 20 g/white sugar 100 g / coconut milk 200 g(about half of a can) and  warm water or milk 125 g,Stir all the ingredients with whipper. Put 35 g of black sesame powder or 3T of cocoa powder in one of the bowl for later usage (can also use other powders with different colors, but is not recommended due to health concerns related to artificial colors)>>>>>>

    


步驟2. 在準備第1步驟時,就可以將蒸鍋內入水,放入爐上以小火加熱,待弄好步驟1時,就可以轉大火燒開鍋內的水,另外準備兩個吃飯碗(每一個約240ml,,一個盛有色的椰粉漿,另一個盛原味的椰粉漿),同時準備蒸鍋內一個容器(底部務必是平底面),再以一次原味入容器內蒸6分鐘後,一次入有色椰粉漿蒸6分鐘,如此交替蒸,直到用完所有的椰粉漿止(最後一層可蒸8-10分鐘,每一層火侯可轉中大火去蒸)


Step 2. While preparing for the step 1,  heating up water in the steamer with small fire. After finishing step 1, set the fire to highest level until the water is boiling. Prepare two small bowls(each about 240ml), one with white paste and another coloured paste, and another bigger pan (its bottom should be flat)。Take turns to put two different ingredients in the bigger bowl  to steam  each ingredient for 6 minutes until run out of all paste。(the last layer should be  steamed  8 to 10 minutes and every layer should be  steamed with medium to large fire)>>>>>>>




 





步驟3. 蒸完成後(關火),夾出容器放入有鐵架的桌面待涼或直接拿到室外急速冷卻(指冬天的氣候),務必冷卻後才可以切成薄片擺於盤上供朋友聚會享用。


Step 3 After steaming (turn off the heat), take out the Pan to put on the rack  and let it cool( or put it  outdoor for rapid cooling in the winter), and make sure it become cool before you cut them into thin slices and place them on a plate for friends to enjoy.>>>>>>>


***成品最好在當天吃完(不要放 入冰箱冷藏,否則需在微波1分鐘讓成品軟化有Q勁),留至第二天尚可!


it’s best to eat right away after you finished (do not refrigerate) or it is ok to be microwave it for 1 minute to make it become chewy), and it is ok to keep until to the next day.


   


備註:  另一種材料是>>>>>>椰漿半罐(200公克)+水或鮮奶250公克+太白粉 35公克+蓮藕粉 75公克+在萊米粉 50公克+白糖100公克 (兩份入兩個中型鋼鍋內),其他作法如上。


Note: another recipe can be half a can of coconut milk (200 grams)/ of water or milk 250 g/  lotus root powder 75 g/ cornstarch  35 g/ Sweet Rice powder 50 g/  white sugar 100 g(two kinds of  pots), other steps are the same as the recipe above.


 




                              

arrow
arrow
    全站熱搜

    Gladys 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()