close
在加拿大的感恩節日是在十月的第二個星期一慶祝,而美國是在11月份的第四的星期四慶祝。這讓我想起.........當我住在台灣時,第一次聽到加拿大與美國有不同的感恩節時的訝異感覺!



"入鄉隨俗,在加拿大過感恩節....感恩節是美國與加拿大獨有的傳統節日,原意是為了感謝上天賜與的好收成。這個節日就像中國的傳統新年一樣,是每個家庭團聚的日子。人們不管多忙都要在這一天趕回家過節和家人團聚,共進晚餐。感恩節的意義讓人想起中國的古話:  滴水之恩當湧泉相報。感恩節對於西方人而言是個大節日,不過初來乍到的移民可能覺得這是西方人的節日,自己沒有熱鬧可湊。不過感恩節可是加拿大一個盛大且重要的日子,不防試著參與其中,將加拿大真正當做第二故鄉

加拿大的感恩節是法定假日,學校和大部分公司都會關門。不過一些商店,尤其是藥局和超市,都會開門。感恩節不是宗教人士的特定節日,一般大眾都可以慶祝。雖然我們會在商店裡出售感恩節卡片,但是感恩節這一天沒有必要送賀卡給家人和朋友,這與聖誕節有所不同。

火雞大餐並不難做      火雞在感恩節和聖誕節,是西方人餐桌上的主角,或許我們的中國人的味吃不慣政宗的西方火雞大簪,那麼下面改良版的中式感恩節火雞,可能滿足大家的需要: ..........20磅以下的火雞解凍後用醬油、鹽、糖及一些自己喜歡的材料,在常溫下醃製一天,如果放在冰箱內則要兩天,先將烤箱預熱
F475度(=C245度)約10分鐘後放入火雞烤30分鐘後取出,將火雞翻個身,並將烤盤內的油倒出,再放入烤箱烤30分鐘。

這時將已經炒得半熟的糯米飯加入鳳梨、火腿、蝦乾等製成的填料,放入火雞肚子,將烤箱溫度調降到
華氏450度(=攝氏230度),並給火雞外表抹上一點蜜糖與醃料的汁,放回烤箱內約30分鐘後再翻身抹汁,續烤約30分鐘即可。給火雞翻身是不容易的,但是只有這樣火雞才會熱的均勻,並且肉裡有汁,還有隱約的鳳梨香甜。火雞肉不僅肉質細嫩、清淡,而且在營養價值上有 "一高二低"的優點。一高是蛋白質含量高,在30%以上,二低是火雞肉被認為是心腦血管疾病患者的理想保健食品,同時火雞肉也是益氣補脾的食療佳品。

過一個安全健康的感恩節       加拿大衛生部建議加拿大民眾採取以下措施,保障火雞大餐健康又安全。 ........***從超市買回火雞後,要立即將火雞放入冰箱。 
                              ***將火雞從冰箱中取出,要將火雞放入冷水中解凍,注意不要將火雞外的塑膠袋剝掉,並常換水以保證水是涼的。
                              ***在烤火雞之前,應該清洗內臟雜碎,並清洗火雞內外部分。必須仔細洗手,並清洗廚房中接觸過生火雞肉的所有器具。
                              ***使用肉類溫度計來確定火雞是否烤熟。將溫度計插到火雞腿內部或肉質最厚的部分,如果溫度計顯示溫度為
華氏175度(=攝氏85度),說明火雞烤熟了。
                              ***感恩節大餐後,把剩下的火雞切成小況,在火雞烤熟後2小時內,把火雞和配菜分別裝入淺的容器,儲藏在冷嚐試,要再3-4天內把這些食物吃掉,要不然就得放在冷凍是。吃的時候要重新加熱至華氏150度(=攝氏73第)以上,或是加熱到冒熱氣為止。

>>>>>載自大紀元時報2012/10/06



*******************以下載自加拿大的大紀元時報************  2010/10月8日


加拿大感恩節的由來...............
       加拿大許多傳統是源自英國,當然感恩節也是,但是不同於美國,加拿大的感恩節是無關宗教的,只是慶豐收、感恩上蒼四給我們豐沛的陽光與甘露,讓穀物生長,使我們平安又度過一年,是感恩的主題。

       1879年加拿大議會宣稱11月6日是感恩節和全國性的假日。在隨後的年代,感恩節的日期改變了多次,直到在1957年1月31日,加拿大議會宣佈每年 11月的第二個星期一為感恩節,在這一天感謝萬能的上帝保佑加拿大並給予豐富的收獲。加拿大的感恩節通常被認為受三個傳統習慣的影響。

       其一是來自歐洲傳統的影響........從大約2000年以前最早的一次收獲開始,人們就已經慶祝豐收,感謝富饒的大自然給予他們的恩惠和好運。當歐洲人來到加拿大後,也將這一傳統帶入加拿大,並對後來加拿大感恩節的傳統產生影響。

       其二是英國探險家慶祝生存的影響............在清教徒登陸美國馬薩諸塞的40年前,加拿大就舉行了第一個正式的感恩節。在1578年,一位英 國探險家命名馬丁法貝瑟( Martin Froblisher) 試圖發現一個連接東方的通道,不過他沒有成功。但是他在現在的加拿大紐芬蘭省建立了定居點,並舉行了一個慶祝生存和收獲的宴餐。其他後來的移居者繼續這些 "感恩"儀式。這一次被認為是加拿大第一個感恩節。

其他的影響來自於後來的美國........1621年的秋天,遠涉重洋來到美洲新 大陸的英國移民,為了感謝上帝賜予的豐收,舉行了3天的狂歡活動。從此這一習俗就延續下來,並逐漸風行各地。在美國革命期間,美國一批忠於英皇室的保皇黨 遷移到加拿大,也將美國感恩節的習慣和方式帶到加拿大。1750年慶祝豐收的活動被來自美國南部的移居者帶到 Nova Scotia 省,同時法國移居者到達並且舉行 "感恩"宴餐。這些均對加拿大感恩節產生了深遠的影響。

       在美國和加拿大都會過感恩節 (Thanksgiving Day),但不是同一天,加拿大的感恩節早於美國的感恩節,一個簡單的事實是....加拿大的的收獲季節相對於美國早一些,因為加拿大更靠近北部。美國是 在1863年,由總統林肯正式宣布感恩節為國定假日。感恩是一種文明,感恩是一種品德,人有了感恩之心,人與人、人與大自然、人與社會也會變得更加和諧, 更加親切。我們自身也會因為這種感恩心理的存在而變得愉快和健康起來,生命將得到滋潤。

--------大家擁有一顆感恩的心,我們才懂得去孝敬父母。
               擁有一顆感恩的心,我們才懂得去尊敬師長。
               擁有一顆感恩的心,我們就會勤奮學習,真心愛他人和自己。
               擁有一顆感恩的心,我們就能學會包容,贏得真愛,贏得友誼。
               擁有一顆感恩的心,我們就會擁有快樂,擁有幸福。我們就會明白事理更好地成  長,我們就能夠擁有一個美好未來。--------------------------------



**************************************************************************************************************
在ELSA(English  Language service for Adults)電腦課上網時,看到別人留下來的網路資料......有關加拿大的感恩節>>>>>>>>>>>

History and Origin of Canadian Thanksgiving (加拿大感恩節的歷史與起源)

In Canada Thanksgiving is celebrated on the second Monday in October. Unlike the American
tradition of remembering Pilgrims and settling in the New World , 。Canadians give thanks for a successful harvest. The harvest season falls earlier in Canada compared to the United States due to the simple fact that Canada is further north.


(在加拿大的感恩節日是在十月的第二個星期一慶祝,不像美國紀念英國清教徒1960年搭乘五月號船移民美國的傳統。加拿大人感恩成功的豐收,此豐收的秋季比美國早一點,因為加拿大的地理位置比美國更北方之故。)

The history of Thanksgiving in Canada goes back to an English explorer, Martin Frobisher,
who had been  trying to find a northern passage to the Orient. He did not succeed but he did establish a settlement in   Northern America . In the year 1578, he held a formal ceremony,  in what is now called Newfoundland , to give thanks for surviving the long journey. This is considered the first Canadian Thanksgiving. Other settlers arrived and continued these ceremonies. He was later knighted and had an inlet of the Atlantic Ocean in northern Canada named after him - Frobisher Bay .


(加 拿大感恩節的歷史要追朔到一位英國的探險家---叫 Martin Frobisher,他曾想要找到北方的通路去亞洲。他沒有成功,但是他設置了北方的殖民地。在1578年的新紐芬蘭,他舉行了正式的禮節,感恩經過長途 旅行後能活下來,這就是加拿大的第一個感恩節。其他的拓荒者陸續到達後,也繼續用此禮節。他後來被封為爵士,而且將北方大西洋的一個海灣取名為-- Frobisher灣。)
At the same time, French settlers, having crossed the ocean and arrived in Canada with explorer
Samuel de Champlain, also held huge feasts of thanks. They even formed 'The Order of Good Cheer' and gladly shared their food with their Indian neighbours.


(在此同時,法國的探險家--叫Samuel de Champlain 也帶領一批拓荒者越過大西洋到達加拿大的東岸,也舉行盛大的感恩節日。他們還安排好的歡樂程序與他們的印地安鄰居分享他們的菜餚。)

After the Seven Year's War ended in 1763, the citizens of Halifax held a special day of


Thanksgiving.


(經7年的打仗在1763年結束後,Norva Scotia 的Halifax居民舉行了一個特別的感恩節。)


During the American Revolution, Americans who remained loyal to England moved to Canada where they  brought the customs and practices of the American Thanksgiving to Canada. There are many similarities  between the two Thanksgivings such as the cornucopia and the pumpkin pie.


(在美國獨立戰爭期間,保留對英國忠誠的一批美國人移居到加拿大,他們也帶來美式感恩的習俗與習慣。所以兩種感恩有許多相似處,如裝滿花果及骨碎的裝飾物和南瓜派等。)



Eventually in 1879, Parliament declared November 6th a day of Thanksgiving and a national holiday.  Over the years many dates were used for Thanksgiving, the most popular was the 3rd Monday in October.  After World War I, both Armistice Day and Thanksgiving were celebrated on the Monday of the week in which November 11th occurred. Ten years later, in 1931, the two days became separate holidays and Armistice Day was renamed Remembrance Day.


(最後在1879年,國會宣佈十一月的6日為國定假日和感恩節,但最受歡迎使用的日子是十月的第三星期一。第一次世界大戰後,休戰紀念日(11月11日)與感 恩節被安排在同一天慶祝。10年後在1931年,此兩節日被分開成兩個假日,而休戰紀念日被改名為陣亡將士紀念日。)

Finally, on January 31st, 1957, Parliament proclaimed...

"A Day of General Thanksgiving to Almighty God for the bountiful harvest with which Canada
has been blessed ... to be observed on the 2nd Monday in October .


(最終,1957年的1月31日,加拿大國會重新宣佈感恩節在每年十月的第二個星期一, 至今沒變)


*********************************************************************************************


感恩節的大餐........烤火雞、南瓜派與土豆泥是最具代表性的食物,因為早期移居過來的人們,放眼望去,滿地的野生火雞和盛產的南瓜,所以自然而然就成為時令中的佳餚了。






arrow
arrow
    全站熱搜

    Gladys 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()